Tove Jansson "Vedlo skrybėlė"

Vieną dieną "Moomin-troll" ir jo draugai suranda skrybėlę suprotas - labiausiai paplitęs, bet iš tikrųjų pasirodo magija. Kiaušinio lukštas jis sustoja baltas pūkuotas debesų, grėsmingas skruzdžių liūtas - mielas ežys pats Moomin - į baisiausias monstras, ir protezai Uncle ondatra - paslaptingas padaras.
Bet Paslaptingos vedlys skrybėlę - ne vienintelis dalykas, kad "Moomin-troll" ir jodraugai susidurs su šia vasara. Jie padės sutaupyti nedalomą Tofslu ir Vifslu nuo baisaus Morra (nors jie turės daryti, kad suteikti jai magišką skrybėlę), tiria mėgstamiausią rankinę Moomin mama išnykimą ir patenkintas po rado savo rankinėje didžiulę šventę, kur magas ir atitinkančią visus Moomin-Dole gyventojų norus .
Kaip ir visos geros pasakos, "The Wizard Hat"daug arčiau mūsų gyvenimo nei atrodo iš pirmo žvilgsnio. Tai yra suaugusiųjų stebuklinga transformacija, atrodo, yra kvailystė ir grožis - ir vaikas kiekvieną dieną naudoja magiją, kad įprasta į nepaprastą. Ir šios magijos pavadinimas yra fantazija. Vaikų vaizduotę, net ir burtininko skrybėlę nereikia.
Mumi-dolo gyventojai vaikas pripažįsta save, savotėvai, broliai, seserys, draugai ir kaimynai. Nepaisant visų neįprastų priežasčių, Mumi-Troll šeima yra paprasčiausias - kiek tokių draugiškų šeimų gyvena labai arti, kitoje gatvėje, kaimyniniame name ar net bute. Arba galbūt "Moomin" šeimoje jūsų vaikas taip pat mokysis savo?
"Wizard Hat" yra puiki knyga vaikamsskaitymas: viena vertus, yra pakankamai lengva suvokti, o iš kitos - jis neturi paprastumo ir primityvumo, būdingų kai kurioms vaikų knygoms. Įveskite vaiką į stebuklingą "Moomin-troll" pasaulį - daryk jam pasaką! Ir jei jis mėgsta "vedliaus skrybėlę", nepamirškite tegul jį skaityti ir Kitos knygos apie Moomino trolo nuotykius ir jo draugai.
Citatos iš knygos
"Praėjo vidurnaktis, kai staiga apšvietė visą sodąrožinė šviesa. Šokiai sustojo: visi nusprendė, kad tai kažkoks naujas fejerverkas. Bet tiesiog, kad Topsla ir Bethsla atidarė savo lagaminą. Karalius rubinų, mirgančių, ant žolės, gražus, kaip niekada. Visi žiburiai, žibintai ir net pats mėnulis išnyko, prarado savo blizgesį. Siaubingai, liepsnojančią perlą apsupo vis gausėjanti ir daugybė minios.
"Aš tikiu, kad pasaulyje nėra nieko gražesnio", - sakė Mumi-Mama.
Ir Sniff giliai įkvėpė ir tarė:
"Na, laimingi yra tie Topsla ir Betlsa!"
"Ir Mumi-dale gyventojai tęsė tyląMintys sėdėti prieš rubinų karalių. Savo liepsnojoje jis pamatė visus gražiausius, drąsius ir kilnus, kuriuos jie kada nors įsivaizdavo ar patyrė, ir dabar jie buvo laimingi, kad visa tai atgaivintų.
"Moomin-troll" prisiminė savo naktinį pėsčiomisSnusemrikom; Frankenas Snorkas minėjo savo nuostabią pergalę prieš medinę karalienę. Ir Mumi-Mama maniau, kad ji vėl meluoja ant saulės šildomo smėlio ir pamatė dangų tarp sūkurinių galvučių. "
"O, kiek malonu valgyti viską, gerti viską, pasikalbėti apie viską ir anksčiau šokti, kad pavargusios kojos vargiai nuves jus namo ramiai, iki ryto valandos - miegoti, miegoti!
Vedėjas skris į pasaulio pabaigą, o pelė pakils į savo žolyną, tačiau abi bus vienodai laimingos.
Ir, galbūt, laimingiausias bus Mominas,kuris kartu su savo motina eis namo per sodą auštant, kai mėnulis ir lapai bus sukrėtami rytinio vėjo iš jūros. Mumi-dol atrodo kietas rudenį, todėl būtina, nes be jo nėra naujo pavasario ".













